VitAir Parrilla para bistec Accesorio
- Cooking
- 0
- Acero inoxidable
- Listo para enviar ¡En stock y listo para ti! Haz tu pedido ahora y disfruta de tu compra sin demoras. ¡En stock y listo para ti! Haz tu pedido ahora y disfruta de tu compra sin demoras.
- Tiempo de entrega: 3 - 5 días laborales Recíbelo antes de lo que imaginas. ¡No pierdas esta oportunidad y compra ahora! Recíbelo antes de lo que imaginas. ¡No pierdas esta oportunidad y compra ahora!
- Listo para ser expedido en 24 horas
- Derecho de devolución de 14 días
Características
Para carne y pescado
Asado y dorado uniformes gracias a la rotación
Diseñado en acero inoxidable
Descripción del producto
La parrilla para bistec de Klarstein lleva a la freidora de aire caliente VitAir a un nuevo nivel en la preparación de pinchos de carne y pescado.
La rejilla para bistec se inserta fácilmente en los orificios en los que se fija el espetón de pollo o la parrilla 3D. El modo de funcionamiento es sencillo: el bistec o el pescado se introduce en la parrilla y mediante la rotación constante recibe un contacto regular con el calor y se dora de manera uniforme.
Dado que en la freidora de aire caliente VitAir se prescinde de grasas y aceites añadidos, los platos pierden la mayor parte de la grasa como por arte de magia y así también son más sanos que en las preparaciones habituales.
La parrilla rotatoria de Klarstein está fabricada completamente en acero inoxidable y por tanto no solamente tiene una vida útil muy larga, sino que además también es fácil de limpiar.
Atención: el espetón de soporte central no está incluido en el envío. Utilice el espetón de soporte central diseñado especialmente para la VitAir para insertar la parrilla para bistec.
Características
- Adecuada para la freidora de aire caliente VitAir de Klarstein con el número de artículo: 10012291, 10012292, 10021766, 10027392
- Adecuada para la freidora de aire caliente VitAir Turbo de Klarstein con el número de artículo: 10028288, 10028289, 10028290
Dimensiones y datos técnicos
- 15 x 4,5 x 28 cm (AnchoxAltoxLargo)
- Peso: aprox. 270g
Contenido de la entrega
- 1 parrilla para bistec
Entrega y envío
Tiempo de entrega: 3 - 5 días laborales
Sparen Sie mit unseren Sets:
VitAir accesorio set 3 piezas acero inoxidable aluminio fundido
No hay reseña disponible para este artículo.
Cooles Ergänzungsteil zur VitAir Turbo für Steaks und Fisch zum Braten und Grillen für kleines Geld!
Genial pieza complementaria para el VitAir Turbo para bistecs y pescados para asar y asar a la parrilla por poco dinero.
Leider passt der Steak-Käfig nicht in den Klarstein AeroVital Heißluftofen Art. 10033745, da die rechte Seite der Antiebsstange zu lang ist. Zum Vergleich. Die Original Antriebsstange für den Grillspieß ist 26,2 cm. Die am Käfig befestigte Welle 27,5 cm lang. Dehalb hat ein anderer Käufer empfohlen "absägen".
Desafortunadamente, la jaula para bistec no cabe en el horno de convección AeroVital de Klarstein, artículo 10033745, porque el lado derecho de la varilla de accionamiento es demasiado largo. Para comparacion. La varilla de accionamiento original para el pincho es de 26,2 cm. El eje unido a la jaula tiene 27,5 cm de largo. Es por eso que otro comprador recomendó "cortar".
Die Steaks gelingen immer. Auf den Punkt!
Los filetes siempre salen bien. ¡Al punto!
Tres bien pour des cotes et autres
Muy bueno para probabilidades y más.
excellente cest tout il a pas d'autre mot merci amazon
excelente eso es todo no hay otra palabra gracias amazon
Gutes Zubehör, leider ohne Bedienungsanleitung geliefert
Buenos accesorios, lamentablemente entregados sin instrucciones.
So viel haben wir noch nicht gemacht aber es kann sich sehen lassen es lässt sich sehen.
Todavía no hemos hecho mucho, pero vale la pena verlo.
Einfach genial .Geeignet für Katoffelspalten ,Nuggets und Chicken Wings
Simplemente genial Adecuado para gajos de patata, nuggets y alitas de pollo
Für die Cube sind die Stäbe für die Rotation um 5mm zu lang. Nach dem kürzen, super Teil. Vorsicht die richtige Seite kürzen. Dann ist Alles perekt
Las varillas de rotación son 5 mm demasiado largas para el Cube. Después del corto, gran parte. Tenga cuidado de cortar el lado derecho. Entonces todo es perfecto
Pour faire de la bonne viande grillée avec la VitAir Klarstein à air chaud. Contente de mon achat.
Para preparar deliciosas carnes a la parrilla con el aire caliente VitAir de Klarstein. Feliz con mi compra.
Wir sind noch dabei, einiges auszuprobieren! Ich hätte nicht gedacht, dass man damit so gut backen kann, und auch das Brötchenaufbacken im Herd fällt weg, macht die Fritteuse besser! Grillen geht natürlich gut! Ich würde das Gerät wieder kaufen!
¡Todavía estamos probando algunas cosas! No hubiera pensado que puedes hornear con él tan bien, y no hay necesidad de hornear panecillos en el horno, ¡la freidora lo hace mejor! Por supuesto, asar a la parrilla es bueno! ¡Compraría el dispositivo de nuevo!
Grâce à cette cage la cuisson des steaks est un jeu d'enfants sans oublier que même cuit à point la viande n'est pas desséchée. Je l'ai utilisé pour faire des escalopes de poulets en réduisant à 10 minutes le programme "steak". Même résultat : parfaitement cuites et pas desséchée.
Gracias a esta jaula, cocinar filetes es un juego de niños sin olvidar que incluso cuando se cocina a la perfección, la carne no se seca. Lo usé para hacer escalopes de pollo reduciendo el programa “filete” a 10 minutos. Mismo resultado: perfectamente cocido y no seco.
Gute Qualität
Buena calidad
Das Produkt kann ich nicht weiterempfehlen.1 das öffnen und schließen ist einfach nicht so zu verwenden wie beschrieben. Und das reinigen habe ich mir einfacher Vorgestellt.
No puedo recomendar el producto.1 la apertura y el cierre simplemente no se pueden usar como se describe. Y pensé que sería más fácil de limpiar.
Guter Dampfgarer Einsatz aus Aluminium. Noch bessere Antihaftbeschichtung falls man den Einsatz ohne Dampf benutzen möchte wäre aber auch toll.
Buen inserto de vapor hecho de aluminio. Incluso mejor revestimiento antiadherente si desea utilizar el inserto sin vapor también sería genial.
Ich habe den Käfig nun schon einige Male benutzt, funktioniert wirklich sehr gut. Allerdings ist es etwas schwierig, dass "Gegrillte" dann aus dem Käfig zu bekommen, da dieser ja doch ziemlich heiß ist. Aber trotzdem bin ich sehr zufrieden damit.
He usado la jaula un par de veces, funciona muy bien. Sin embargo, es un poco difícil sacar al "asado" de la jaula, ya que hace bastante calor. Pero aún así estoy muy contento con él.
Funktioniert prima bei Fisch und Fleisch, Hühnerschenkel passen 2 grosse oder 4 kleine und werden Toll
Funciona muy bien con pescado y carne, los muslos de pollo se adaptan a 2 grandes o 4 pequeños y resultan geniales.
Extra ! Pour les poisson c est génial. Par contrôle, on ne peut mettre à un gros poisson ou deux petits. Par exemple, on peut mettre qu une grosse dorade ou deux truites en coupant la tête et la queue;
¡Extraordinario! Para pescado es genial. Para el control sólo podemos poner un pez grande o dos pequeños. Por ejemplo, puedes poner solo una dorada grande o dos truchas cortándoles la cabeza y la cola;
Ware ist in Ordnung . Hätte mir nur eine Versiegelung gewünscht . Leichte und schnelle Handhabung. Danke !. ! ,
Los productos están bien. Solo hubiera deseado una foca. Manejo fácil y rápido. Gracias !. ! ,
ideal pour les steack et les poissons pour le pain grillé les ganbas les plats sous vide a rechauffer (attention regler la bonne température )
ideal para filetes y pescados para tostadas, ganbas, platos envasados al vacío para recalentar (atención a la temperatura adecuada)
Der Käfig ist gut verarbeitet und passt auch zu 100%. Einen Stern Abzug, der Käfig nicht wirklich groß ist. Es passen zwei kleine Schnitzel rein. Das ist aber auch die ober Grenze.
La jaula está bien hecha y también se ajusta al 100%. Deducción de una estrella, la jaula no es realmente grande. Caben dos escalopes pequeños. Pero ese es también el límite superior.
Habe mir auch noch gleich den Steak Käfig mitbestellt ist pracktich höhen verstellbar für steaks - Hähnchenschänkel-oder auch halbe Hähnen u.s.w. Lieder muss ich den Drehspie vom Fritenkäfig nehmen der Fehlt nähmlich
También pedí la jaula para bistec al mismo tiempo, es maravillosamente ajustable en altura para bistecs: pierna de pollo o medio gallo, etc. Tengo que sacar el asador de la jaula para papas fritas, que falta
Die Klarstein VitAir Heißluftfritteuse ist ne Messe. Fritten paßt eine Tüte rein,einstellen und raus nehmen,super. Selbst gemachte Kartoffelspalten aus Pellkartoffeln,würzen nach Geschmack etwas Sonnenblumenöl einschalten ,bei Ton fertig. Hähnchen oder Schenkel auf Spieß, besser geht nicht und jetzt zum Käfig,den ich dazu bestellt habe. Gefrostetes Nackenfilet vom Wildschwein auf Defrost gestellt ca 4x17cm auf mitgelieferter Fanne. Anschließend gewürzt mit Meersalz,schwarzen Pfeffer,Curry-,Knoblauchpulver und Kräuter der Provence dazu Rosmarin ab in den Käfig auf Fries stellen und "Der Gerät" arbeiten lassen. So etwas saftiges ohne Fett habt Ihr noch nicht erlebt. Übrigens den abgetropften Saft mit Vollkornbrot und Kerrygoldbutter wie die Sachsen sagen eingeditscht dazu essen. Dies geht natürlich nicht ohne einen trockenen Rotwein,gerne ein Cabernet Sauvignon. Noch mal nachgetreten. Ich habe jetzt die genutzten Teile versucht zu reinigen,abspülen abwischen sauber. Besser geht nicht.
La freidora de aire caliente VitAir de Klarstein es una feria. En una bolsa de patatas cabe una bolsa, las metes y las sacas, genial. Gajos de papa caseros de papas hervidas, sazone al gusto, encienda un poco de aceite de girasol, listo cuando esté sano. Pollo o muslos en una brocheta, no hay nada mejor que eso, y ahora la jaula que pedí. Lomo de jabalí congelado en descongelación de aproximadamente 4x17 cm en la bandeja suministrada. Luego sazonar con sal marina, pimienta negra, curry en polvo, ajo en polvo y hierbas provenzales, agregar romero y colocar en la jaula sobre el friso y dejar actuar "El Aparato". Nunca has probado algo tan jugoso sin grasa. Por cierto, come el jugo escurrido con pan integral y mantequilla dorada de Kerry como dicen los sajones. Por supuesto, esto no es posible sin un vino tinto seco, preferiblemente un Cabernet Sauvignon. Pateado de nuevo. Ahora he intentado limpiar las piezas usadas, enjuagar y limpiar. No hay nada mejor que eso.
Bin mit dem Steakkäfig sehr zufrieden..er läßt sich leicht öffnen und reinigen..selbst Fischstäbchen werden prima...leider ist da Produkt nicht aus Edelstahl ...so wie angegeben gefertigt sonder nur aus verchromtem Stahl..
Estoy muy satisfecho con la jaula para bistec... es fácil de abrir y limpiar... incluso los palitos de pescado resultan geniales... desafortunadamente el producto no está hecho de acero inoxidable... como se indica, sino solo de acero cromado ..